quinta-feira, 11 de agosto de 2011

Amanhecer: Tradução da entrevista de Kristen, Robert e Condon para a revista EW!

Muitos Spoilers sobre o filme mais aguardado do ano!


“Nossa isso é tão estranho,” diz Kristen Stewart. É uma tarde de quinta-feira ensolarada em San Diego, e a atriz de 21 anos está recostada no sofá ao lado do colega de A Saga Crepúsculo (e, nunca confirmado, mas obviamente, namorado) Robert Pattinson, 25. Os atores juntamente com Bill Condon (‘Dreamgirls’) – o diretor dos dois últimos filmes da franquia, Amanhecer – Partes 1 e 2 (nos cinemas em 18 de novembro de 2011 e novembro de 2012) – estão relaxando ao tomar café em um tranqüilo quarto de hotel depois da agitada manhã na Comic Con. Ou pelo menos estavam, até a Entertainment Weekly começou a ler em voz alta o livro de Stephenie Meyer, Amanhecer, best-seller de 2008 no qual os dois filmes são baseados. “É tão estranho, eu não consigo deixar de me sentir assim,” Stewart disse sobre ouvir as palavras que pensa ter lido “milhares” de vezes, agora que a produção de ambos os filmes já acabou.

Mas se quer falar de coisas estranhas, apenas pense no que acontecerá nos próximos filmes: o tão aguardado casamento de Bella e Edward e (mais aguardada ainda) a apaixonada consumação na lua-de-mel; a gravidez de Bella com um bebê meio vampiro, que cresce rapidamente e arrisca a sua vida; o misterioso relacionamento de Jacob com o bebê que ainda não nasceu; e um violento e sangrento parto que resulta na morte de Bella (mais ou menos). Então pedimos a Bill Condon, Stewart e Pattinson para ouvir as palavras que deram início a tudo e compartilharem suas opiniões e sentimentos – não importa o quão estranho sejam.

O Casamento (P.46)

Mas desviei os olhos do dossel frondoso e procurei pelas filas de cadeiras forradas de cetim- corando ainda mais ao ver a multidão de rostos, todos centrados em mim-, até que enfim o vi, parado diante de um arco que transbordava com mais flores e mais tecido transparente.

Bill Condon: Kristen tinha uma lista (vira para a Kristen). Eu não sei se você destacou partes do roteiro ou sei lá, mas dizia “Essas são as cenas de que tenho medo.”

Kristen Stewart: Eu não as destaquei, eu apenas sabia.

Bill: Eu nunca entendi bem. Eu tinha as minhas próprias cenas das quais tinha medo – como gravar uma cena em uma sala com 27 vampiros? – mas o casamento não era uma delas. Mas depois eu entendi. Era aquela responsabilidade de expressar tudo que Bella sente.

Kristen: Toda essa parte do livro é algo que li milhares de vezes. Foi estranhamente emocionante da primeira vez que fui ao set e vi tudo e todo mundo.

Robert Pattinson: É, você foi muito adorável quando chegou.

Kristen: Ah, fica quieto.

Rob: Eu fiz as minhas cenas antes. E estava olhando para você e não queria que ninguém ficasse olhando para o seu rosto. Foi engraçado, eu pude vê-la emocionalmente afetada pela cena e eu quase não quis ficar no altar, eu queria ir até ela e dize “Para de ser boba.” [Risos]

Kristen: Eu queria correr até o altar. Eu estava literalmente me afastando do Billy [Burke, que interpreta seu pai.]. Agora é demais assistir as cenas do casamento especialmente. Foi tão volátil e emocional – eu estava tão louca.

A Lua-De-Mel (Pg.76)

O que havia acontecido comigo? eu não conseguia entender a camada branca e penugenta que grudava em minha pele. sacudi a cabeça, e uma cascata branca caiu de meu cabelo, Peguei um pedaço macio e branco entre os dedos, era uma pluma. "Por que estou coberta de plumas?"

Bill: O que você acabou de ler é seguido por uma cena deles começando a se beijar na água. Tem, basicamente, um grande fade-out entre as cenas.

Mas você decidiu colocar uma cena de sexo.

Bill: Com certeza.

Kristen: Imagine se não tivesse? Meu Deus, de jeito nenhum. Claro que tivemos que fazer isso.

E as penas, obviamente, são importantes porque Edward rasga os travesseiros no calor da paixão.

Rob: Eu queria muito ter essa fala. [Em sotaque americano/voz de Edward] “Eu mordi todos os travesseiros. Cada. Um. Deles.” E depois começar a chorar. É do que ele devia se envergonhar na manhã. Todos aqueles lindos travesseiros! Algodão egípcio! [Risos] “Eu arruinei essa cama!”

Bella escolhe a vida. (pg.109)

"Edward tinha chamado meu pequeno cutucador de coisa. E disse que Carlisle ia se livrar dele. "Não" sussurrei. Eu havia entendido tudo errado. Ele não se importava com o bebê. Queria feri-lo"

Rob: Mostra um lado negativo do caráter de Edward. Ele lida de uma maneira tão dura, e deixa que seu medo se transforme em raiva. Foi bom interpretar isso.

Bill: E foi um dos momentos mais fortes do filme, também.

Ambos os personagens agem de maneiras diferentes do já agiram antes na vida.

Rob: Eles chocam um ao outro. Para uma saga que é sobre um amor eterno, que nunca morre e nada pode afetar, de repente –

Kristen: Aparece algo que pode. Isso FOI divertido de fazer. Bella sempre gostou dele, de tudo que ele dizia, e sempre achou que tudo que ele fazia era o certo. Isso foi algo que ela claramente discordou dele. Ela não o segue cegamente. Ela sempre foi meio desafiadora. Eu gosto disso.

É nesse ponto que o filme se torna mais obscuro, certo?

Bill: Certamente. Você fica ansioso por isso. Porque tem o casamento e a lua-de-mel não tem nenhum conflito. De repente isso acontece, e Rob diz, “Tire essa coisa de você.” É apenas uma fala, e é o resto do filme. É bem naquele momento.

Jacob assiste Bella beber.

Bella colocou o canudo entre os lábios, fechou os olhos com força e franziu o nariz. Eu podia sentir o sangue balançando no copo em sua mão trêmula. Ela bebericou por um segundo e gemeu baixinho, com os olhos anida fechados.

Essa é parte em que Bella só quer passar o tempo com Jacob – porque depois, como ficamos sabendo, o bebê já está ligado a ele.

Bill: É como assistir Indiana Jones e Os Cavaleiros da Arca Perdida e as cobras estão chegando e não tem saída. Como ela vai sair desse triângulo [amoroso]? Parecia impossível descobrir de qual maneira Jacob não seria o perdedor. E então essa nova idéia vem. É realmente estranho, mas é inteligente. Ele sempre amou o bebê e o bebê sempre o amou.

Kristen: Acabei de ficar arrepiada!

Rob: Eu tenho que dizer, é bem estranho.


[Risos]

Kristen: Mas foi por isso que eu amei interpretar esses momentos. Eu aprecio todas essas partes estranhas. Como quando Jacob está sentado no sofá e diz “Não me olhe assim.” Ela não pode evitar.

Rob: Ah! Eu nem pensei desse jeito [o bebê que ainda não nasceu fazendo com que Bella queira passar tempo com Jacob]. Porque eu pensei, ‘Que p… de cena é essa?’ Isso é loucura. Eu teria terminado com você há muito tempo.

Kristen: Cara, você não se lembra de ouvir a gente gritando um com o outro [depois]? Jacob diz, “Você não me queria por perto o tempo todo?” e eu digo “Sim,” e ele diz, “E esses sentimentos não se foram agora?” E eu digo, “Estão bem longe.”

Rob: Ahhhhh, é!

Kristen: [Apontando para o Rob] Ele está mentindo. Ele sabe de tudo isso, ele apenas esqueceu!

Rob: Ah, fica quita. [Risos] Têm muitos momentos em que Edward age como um frouxo. Por toda a série, quero dizer.

Kristen: Você sabe essas partes de cor.

Rob: Eu estou sentado perto de você e penso “A minha mulher está morrendo, eu estraguei a minha vida e a dela,” e Jacob só diz [para Bella], “Ei, gata, até que você não está tão mal.” E eu apenas fico sentado lá recolhendo o vômito [da Bella].

Kristen: [Risos] Isso é literalmente o que ele fica fazendo.

Rob: Isso não aconteceria. Eu devia ter jogado o vômito nele.

Kristen: Agora que eu já vi partes do filme, a química entre Jacob e Bella está melhor do que nunca.

Rob: [Dá um falso olhar de repreensão em direção a Kristen] Isso não foi legal.

Bill: A última cena que gravamos foi a cena da dança entre Jacob e Bella no casamento. A última cena é Jacob indo embora. Eu gritei “corta” e depois a Kristen gritou “Jacob!” e levantou o vestido e começou a correr atrás dele na floresta, dizendo “Volte! Não me deixe!”

Rob: Essa foi uma das partes mais engraçadas também, levando a Bella [para dançar com Jacob]. Acho Edward cada vez mais estranho, à medida que penso sobre isso. Foi uma das coisas que eu não fazia idéia de como interpretar.

Kristen: [Para Rob] Você estava cheio de estipulações! Você dizia “Eu preciso interpretar isso assim e assim e é só.”

Você estava cuidando do Edward.

Rob: Sim, porque eu não quero que ele pareça um idiota. Algumas coisas…como quando Jacob segura o braço dela e não larga. E isso é no nosso casamento, antes mesmo de eu ter dançado com ela! Se fosse de verdade, ser um bom homem nesse momento é ir até lá e dar uma surra tão grande no cara que ele não vai voltar nunca mais.

Kristen: Se isso tivesse acontecido a história seria tão errada…

Rob: Edward tem mais insight sobre o que vai acontecer do que uma pessoa comum, o que é um dos aspectos heróicos dele. E ele também sabe que vai transformá-la em vampira em algumas semanas, então é tipo, “Você vai se dar mal em algumas semanas, meu chapa! Tente bater nela o quanto quiser.”

O Fim/ O começo.

O Ruído seguinte me provocou um sobressalto, inesperado, apavorante. Como metal sendo rasgado. O som me trouxe à lembrança a luta na clareira tantos meses antes, o ruído dos recém-criados sendo dilacerados. Olhei naquela direção. Dentes de vampiro-uma forma segura de cortar pele de vampiro.

Rob: É nós fizemos isso.

Kristen: [Para Bill] Você colocou o som?

Bill: Sim.

Kristen: Mal posso esperar para ouvir.

Rob: Essa foi uma conversa divertida com Stephenie [Meyer]. Tentando entender o processo: O que exatamente eu estou mordendo?

Kristen: A é, nós tivemos um conversa sobre isso.

Essa foi uma cena pela qual estavam ansiosos?

Bill: Sim, na verdade foi. Foi o verdadeiro terror. Aquelas não foram noites incríveis? Tudo parecia tão surreal. Deu um ânimo a todos.

Kristen: É, foi tipo, estamos fazendo um filme bem louco, na verdade.

Rob: Especialmente porque aquela cena podia ter ficado a cena mais ridícula. Eu me lembro de estar lá e pensando, Ah, nossa, essa vai ser demais.


Nenhum comentário:

Postar um comentário